Уроки царя Эдипа — страница 5

  • Просмотров 824
  • Скачиваний 11
  • Размер файла 33
    Кб

говоря, если я не вижу собственной вины 3, то окружающие начинают казаться мне преступниками, лжецами, заговорщиками, самовлюблёнными идиотами. Здесь работает элементарный психологический механизм, действие которого не зависит от ума, доброты или образованности человека. Только от его совести. И вот Эдип (а он, безусловно, умён — недаром разгадал загадку сфинкса), поставленный перед необходимостью истолковать упорное молчание

Тиресия, делает, казалось бы, единственно возможный в данной ситуации вывод 4: старик скрывает собственную причастность к преступлению. Будучи озвученным, это умозаключение выводит прорицателя из себя. С его уст срываются наконец слова правды: “…А я тебе повелеваю // Твой приговор исполнить — над собой, // И ни меня, ни их не трогать, ибо // Страны безбожный осквернитель — ты!” Но запущенный механизм самооправдательной логики

продолжает работать дальше. Если Тиресий решается бросить правителю такое обвинение (а оно, безусловно, ложно, потому что как же это я могу быть виноват!), то дело идёт о заговоре с целью отстранить его — Эдипа — от власти. Кто советовал пригласить прорицателя? Креонт. А, ну теперь всё ясно! Брат жены царя — ближайший претендент на престол, вот он-то и задумал интригу. Заметим, что мир искажается всё больше. Страшная реальность нас

не устраивает, и мы предпочитаем камуфлировать её воображаемыми заговорами и покушениями на наш авторитет, наше благополучие 5. Следующий шаг — обвинение Креонта 6. Эдип собирается приговорить шурина к смерти или изгнанию из города, но в этот момент появляется царица. Расспрашивая о причине ссоры и доискавшись, что виной всему слова Тиресия, Иокаста пытается успокоить и разубедить мужа: “...из людей никто // не овладел искусством

прорицанья”. В качестве доказательства она рассказывает о предсказании, которое было дано её первому супругу, что их сын убьёт отца и женится на своей матери. Между тем “младенцу ж от рожденья в третий день // Отец связал лодыжки и велел // На недоступную скалу забросить”. А сам Лай пал от руки разбойников на перекрёстке трёх дорог. Замечательно, что последнее уточнение вовсе не обязательно для общего смысла рассказа Иокасты.

Между тем Эдип из всей её речи удерживает только его. Почему? Да потому, что оно как молния освещает в его памяти историю столкновения с неким путником: …Возница и старик Меня сгонять с дороги стали силой. Тогда возницу, что толкал меня, Ударил я в сердцах. Старик меж тем, Как только поравнялся я с повозкой, Меня стрекалом в темя поразил. С лихвой им отплатил я. В тот же миг Старик, моей дубиной поражённый, Упал, свалившись наземь из