Телеграф в поэтическом мире Тютчева: тема и жанр — страница 9

  • Просмотров 432
  • Скачиваний 9
  • Размер файла 32
    Кб

барона Шиллинга фон Капштадт» [Тынянов, 466]. Ко времени, когда происходит действие рассказа Тынянова, П.Л. Шиллинга (1786–1837) уже давно не было в живых, кроме того, он никогда не служил в III отделении, хотя и приходился родней А.Х. Бенкендорфу. О Шиллинге см. [Гуревич], [Яроцкий], [Алексеев, 87–101]. [3] Ср.: в очерке А. Соколовой «Император Николай Первый и васильковые дурачества»: «В то время не было еще ни телеграфов, ни железных дорог.

Осложнялся этим побег, но значительно осложнялась, конечно, и погоня...» [Соколова, 106] или в «Рассказах об Императоре Николае I» А.В. Эвальда: «<...> на всех станциях по пути от Петербурга, например, до Варшавы держались для него особые лошади, так называемые – курьерские, которые только и употреблялись для курьеров и для государя и более никому, ни за какие деньги и ни под каким предлогом не отпускались. Да их и нельзя было

отпускать, так как электрических телеграфов еще не было, и неизвестно было, когда может прискакать курьер. А сохрани Боже, если бы на какой-нибудь станции курьер не нашел готовых лошадей.» [Эвальд, 60] Здесь вновь трудно удержаться от аналогий – распространение интернета в России оказалось столь же тесно связанным в культурном сознании с историческим переломом начала 90-х гг. прошлого века, что также не могло не сказаться на

осмыслении технического новшества. [4] Здесь и далее при цитатах из Тютчева ссылки даются на издание [Тютчев, 1965] с указанием номера тома и страниц через запятую. Дата может указываться в скобках перед номером тома. [5] См. [Алексеев, 42-43]. Тютчев мог наблюдать действие оптического телеграфа во время поездок в Овстуг в 40-е – 50-е гг. [6] Отметим, что эта часть неоконченной поэмы Полонского была опубликована в 10 номере «Русского вестника»

на 1867 год. Таким образом, нельзя исключать возможного ретроспективного воздействия тютчевского стихотворения на развитие темы у Полонского. Влияние Тютчева (высоко ценимого Полонским) становится еще вероятнее, если предположить в процитированном отрывке контаминацию стихотворения 1855 года и опубликованного в газете «День» в 1865 г. стихотворения «Ночное небо так угрюмо». Задним числом огни оптического телеграфа у Полонского

превращаются в беседу «демонов глухонемых». [7] Ср. у поэта другой эпохи противопоставление старого понимания истории и истории современной как оппозицию жанров эпического повествования и телеграммы: «Время – / вещь необычайно длинная // были времена – / прошли былинные. // Ни былин, / ни эпосов / ни эпопей. // Телеграммой / лети, / строфа! // Воспаленной губой / припади / и попей // из реки / по имени – «Факт». / Это время гудит / телеграфной