Словацкий Юлиуш — страница 5

  • Просмотров 204
  • Скачиваний 4
  • Размер файла 20
    Кб

реалистической ясностью и рельефностью своих образов, поэзия С. носит скорее музыкальный характер. На поэзию модернистов и символистов конца XIX и начала XX в. С. оказал сильное влияние. Список литературы На русск. яз. переведено: Из поэмы «Ян Белецкий», перев. П. Козлов. Из поэмы «Монах». 1. Исповедь, 2. Тень Зары. Перев. П. Козлов. См. сб. «Поэзия славян», изд. под ред. Н. В. Гербеля, СПБ, 1871; Мазепа. Трагедия в 5 д., перев. Н. Пушкарев,

«Отечественные записки», 1874, VII; Ренегат. (Восточная повесть), перев. П. Козлов, «Русская мысль», 1880, III; Отец зачумленных в Эль-Арише, перев. А. Селиванов, «Вестник Европы», 1888, X; Ангелли. Поэма, перев. Высоцкого, М., 1906; Мазепа. Трагедия, перев. А. Вознесенский, Одесса, 1910; Три драмы: I. Балладина, II. Лилля Венеда, III. Геллион-Эолион, перев. К. Бальмонта, М., 1911; Ангелли. Поэма, перев. А. Виноградова, М., 1913. II. Charles-Edmond (Chojecki E.), La Pologne captive et ses trois poétes,

Lpz., 1864 Gasztowtt V., Le poète polonais J. Słowacki, P., 1881 Biegeleisen H., Juliusz Słowacki, Lwów, 1895 Malecki A., Juliusz Słowacki, 3 wyd. 3 vv., Lwów, 1901 Matuszewski I., Słwacki i nowa sztuka, Warszawa, 1902 Kleiner J., J. Słowacki, 4 vv., Warszawa, 1919—1927 Sarrazin G., Les grands poètes romantiques de la Pologne — Mickiewicz — Slowacki..., 2 éd., P. 1920 Grabowski T., J. Słowacky, 2 wyd., 2 vv., Posnań, 1920 Pawlikowski J. G., Społeczno-polityczne ideje Słowackiego w dobie mistycysmu, Warszawa, 1930 Уманский А., Юлий Словацкий, поэт и мистик. (Из истории польского романтизма), «Русское богатство», 1901, V—VI Пшибышевекий Ст., Памяти Юлия

Словацкого, в его книге «Критика», М., 1905 Козловский Л., Юлий Словацкий, «Русская мысль», 1909, IX Загорский Е., Ю. Словацкий. Бальмонт, как его переводчик, М., 1910 Веселовский А., Этюды о байронизме, в его книге «Этюды и характеристики», т. I, М., 1912.