Синтаксические функции герундия в испанском языке. Проблема атрибутивного герундия — страница 8

  • Просмотров 8847
  • Скачиваний 258
  • Размер файла 72
    Кб

corriendo el campo a todas horas. (J.Arderius) Dentro de si, en su espiritu, se halla viviendo lojos de estos parajes (Azorin) b)    с переходными глаголами, выражающими восприятие, чувство и т.п. sentir, ver, oir, mirar, observar, hallar, pintar, representar…; в этих конструкциях герундий относится к прямому дополнению и выступает как «объектный герундий» (complemento adverbial objetivo o Gerundio objetivo). La luna cabrilleaba sobre el mar y oia el ruido de las olas embistiendo contra la orilla. (J.Goytisolo) 5.     Сказуемость присуща лишь личным формам испанских

глаголов, которые могут самостоятельно, без помощи служебного глагола, выполнять функцию глагольного сказуемого, герундий же (как инфинитив и причастие) обладает предикативностью. Предикативные свойства герундия проявляются в том, что герундий, не будучи грамматическим сказуемым, может, однако, служить для выражения логического предиката и иметь свое «подлежащее», указывающее субъект суждения. В этом случае герундий

образует самостоятельный (независимый) оборот (так называемую абсолютную конструкцию), выражающий как бы отдельное суждение и грамматически выступающий в виде обособленного члена предложения. Manana, permitiendolo Dios, comenzaremos el viaje. Con voluntad mia, siendo vosotros testigos de ella, le doy la mano de ser su esposa. (Cervantes, Galatea,4) 6.     Испанский герундий в зависимости от управления глаголу, от которого он образован, может управлять прямыми и косвенными дополнениями:

Me arrebuje entre las sabanas, reteniendo el aliento y encendi la perilla de la luz. (J.Goytisolo) El muy canalla escribio a mi padre esta manana declarandose arrepentido de sus infamias y pidiendole perdon…(B.Perez Galdos). 7.     Герундий, как и глагол в личной форме, может дополняться обстоятельственным наречием или сочетанием существительного с предлогом: La monja se digno mirarme entonces, y sonriendo levemente de un modo compasivo dijo…(A.Palacio Valdes). Por nada – respondi sonriendo con un poco de verguenza. (A.Palacio Valdes) No lejos de la boca, escarbando en un monton de astillas…, tropezaron con un cuerpo humano. (I.Acevedo) 1.2.2.

Теперь остановимся на признаках именных свойств герундия. 1.     Возможность употребления герундия некоторых глаголов в уменьшительной форме. «Таким же образом, как и некоторые наречия допускают употребление уменьшительных суффиксов (cerquita, lejitos), определенные герундии, в ограниченном количестве, могут также присоединять их: “Yo lo que hice fue arrmarle la lanza. Lo demas lo hizo el difunto; el mismo se la fue clavandito como si le gustara el frio del jierro”. (R.Gallegos, Dona Barbara, p.

I.,cap.I) Эти уменьшительные формы герундия часто встречаются в обиходном и разговорном языке, особенно в странах Латинской Америки».[7] 2.     Употребление герундия с предлогом en также можно рассматривать как признак его именного характера. Единственный предлог, который может управлять испанским герундием, это en. Для выражения действия, непосредственно предшествующего главному действию глагола-сказуемого в прошлом