Синтаксические функции герундия в испанском языке. Проблема атрибутивного герундия — страница 11
- Категория Иностранные языки Литература
- Раздел Дипломы
- Просмотров 9046
- Скачиваний 258
- Размер файла 72 Кб
различных функциональных стилях речи. «Криадо де Валь, отмечая стилистическую выразительность герундия, не сопоставляя с придаточными предложениями, приводит следующий пример синтаксического параллелизма как одного из стилистических приемов, который может также служить примером антитезы с герундием, т.е. такого сочетания герундия с личной формой глагола, в котором сталкиваются антонимические значения сочетаемых слов и выражений: prohibiendo, permites encubriendo, descubres asegurando, ofendes callando, voceas o pregonas preguntando, respondes»[11] Вместе с поясняющими его словами герундий может образовывать так называемую связную конструкцию (construccion gerundial conjunta) и абсолютную (construccion absoluta con Gerundio). Связная конструкция выступает в предложении как распространенное обстоятельство и выражает действие второстепенное, сопутствующее основному действию, которое передается глаголом-сказуемым при общем субъекте действий, выраженном в подлежащем: No se – me contesto, deslizandose por las cuerdas. (A.M.Matute) Y como Nelly tornaba la cabeza y se detenia esperandoles, suspiro, mirandose en ella con maternal arrobo. (R. Valle Inclan) В связной конструкции герундий обычно переводится на русский язык деепричастием: Miro entorno, buscando al criminal. (V.Blasco Ibanez) – Он посмотрел вокруг, ища преступника. Герундий, как и причастие, и инфинитив, может образовывать самостоятельные или независимые обороты, называемые также абсолютной конструкцией. Абсолютная конструкция с герундием в отличие от связного герундиального оборота выражает как бы суждение с самостоятельным (логическим) субъектом, который может быть обозначен собственным «подлежащим» герундиального оборота и который не совпадает с субъектом, выраженным глаголом-сказуемым, и обозначенным в подлежащем всего предложения (а при отсутствии подлежащего может быть выяснен из контекста). Этот самостоятельный герундиальный оборот грамматически представляет собой развернутый обособленный член предложения. «Герундий в абсолютной конструкции, кроме того, что выражает действие, совпадающее по времени с действием, выраженным глаголом-сказуемым или непосредственно предшествовать этому действию, также может иметь следующие значения: a) причины: Nada temo, estando aqui vosotros; b) образа действия: Por todas las vias posibles procuraban areglarle, diciendo el bachiller que se animase y levantase (Quijote, II,74); c) условия: Ayudando todos, acabara pronto la tarea; d) уступки: Siendo tan facil el problema, pocos lo han resuelto al primer intento. Эти значения присущи не только абсолютным конструкциям, но также и герундию экспликативного характера. Например: в предложении El capitan, viendo que el barco se hundia, mando preparar las lanchas de salvamento, нетрудно выявить казуальное значение герундия».[12] Так как в русском языке подобного оборота не
Похожие работы
- Рефераты
- Контрольные