Режимы, которые мы выбираем (От издателей)

  • Просмотров 4162
  • Скачиваний 5
  • Размер файла 332
    Кб

Abiword HTML Document http://polit.spb.su/ Реймон Арон Демократия и тоталитаризм Перевод с французского Г.И.Семенова Москва: Текст 1993 Содержание Режимы, которые мы выбираем (От издателей)2 Введение3 I. О политике8 II. От философии к политической социологии13 III. Основные черты политического порядка20 IV. Многопартийность и однопартийность27 V. Главная переменная величина34 VI. Анализ главных переменных величин40 VII. Об олигархическом характере

конституционно-плюралистических режимов48 VIII. В поисках устойчивости и эффективности56 IX. О разложении конституционно-демократических режимов63 Х. Неизбежно ли разложение?70 XI. Разложение французского режима78 XII. Шелковая нить и лезвие меча86 XIII. Советская Конституция – фикция и действительность93 XIV. Идеология и террор102 XV. О тоталитаризме109 XVI. Советский режим и попытки его осмысления116 XVII. Куда движется советский режим?123 XVIII. О

несовершенстве всех режимов130 XIX. Об исторических схемах137 Коротко об авторе144 Режимы, которые мы выбираем (От издателей) Почему Арон? Почему мы сочли нужным представить нашим читателям научный труд более чем четвертьвековой давности? Почему из огромного числа социологических, политологических исследований было выбрано именно это? Всемирно известная работа знаменитого французского ученого долгое время была у нас под

строжайшим запретом. Получить ее в спецхране стоило больших трудов, и даже ученым и исследователям (отечественным, разумеется) она часто бывала известна лишь в пересказе и цитатах. Ввести в научный и культурный обиход одну из самых известных социологических книг второй половины века – дело, конечно, нужное и благородное. Но не это соображение повлияло на наш выбор. Книга Арона – не легкое публицистическое чтиво из числа тех,

что в обилии появились в последнее время на русском языке. Это серьезнейшее научное исследование о государственных режимах XX века. Читать ее нелегко – как любой научный труд, тем более что автор свободно оперирует историческими реалиями, философскими и литературными цитатами, не всегда нам знакомыми и сходу понятными, вводит зачастую свою собственную терминологию, к которой надо привыкать, излагает мысли тяжелым, подчас