Причины появления лирики и ее родовые особенности — страница 7

  • Просмотров 1290
  • Скачиваний 125
  • Размер файла 18
    Кб

хмель отрадный, да теплее По уши в мягкую шерсть укройся. (перевод В. Иванова) Сапфо (конец VII-первая половина VI в. до н.э.), как и Алкей, принадлежала к родовой аристократии, тоже жила долгое время в изгнании (на острове Сицилия), но в конце жизни вернулась на родину, где и умерла, бросившись, по преданию, со скалы в море из-за безответной любви к юноше Фаону. Эта легенда отражает характер лирики Сапфо, главной темой которой была любовь.

Большинство стихотворений Сапфо посвящено подругам, многие из которых, как нам известно, тоже писали стихи. Это было бы невозможно, если бы они жили, например, в Афинах, где женщина была затворницей, и ее занятие литературой вызвало бы только осуждение. Сапфо пристально всматривалась в мир человеческой души. Она придумала три способа рассказывать о нем. Первый – передать душевное смятение через изображение телесных состояний,

психологию – через физиологию. Вот как пишет она о страсти, снедающей человека: Богу равным кажется мне по счастью Человек, который так близко-близко Перед тобой сидит, твой звучащий нежно Слушает голос. ……………………………. Но немеет тотчас язык, под кожей Быстро легкий жар пробегает, смотрят, Ничего не видя, глаза, в ушах же – Звон непрерывный. (перевод В.В. Вересаева) Другой прием более сложный и тонкий. Сапфо описывает божество,

которое насылает любовь, - Эроса (Эрота). Но интересно, что она избирает такие эпитеты, которые можно отнести и к человеку, вернее, к тому состоянию, в котором он находится, влюбившись. Ему и приятно, и горестно одновременно, он в смятении, как деревья под порывом ветра: "Эрос вновь меня мучит истомчивый - / Горько сладостный…"; "словно ветер, с горы на дубы налетающий, / Эрос души потряс нам…" Есть у Сапфо и третий способ

поведать о своем чувстве. Ее смятение в "Гимне Афродите" увидена глазами и описана устами явившейся ей богини: Так примчалась ты, предстала взорам, Улыбалась мне несказанным ликом… "Сапфо! – слышу. Вот я! О чем ты молишь? Чем ты болеешь? Что тебя печалит и что безумит? Все скажи! Любовью ль томится сердце? Кто ж он, твой обидчик? Кого склоню я Милой под иго?.." (перевод В. Иванова) В творчестве Сапфо много обрядовых песен. Это

увеличивает ценность ее наследия, так как греческий фольклор "в чистом виде" до нас не дошел, и мы можем судить о нем только лишь по стихам тех поэтов, которые вольно или невольно подражали народному творчеству. Третий представитель сольной мелики, Анакреонт (VI в до н.э.), жил преимущественно при дворах тиранов. Главные темы его творчества – вино и любовь, воспеваемые от имени жизнерадостного старика, считающего, что чем