Предмет исследования теоретической грамматики. Грамматический строй английского языка — страница 13

  • Просмотров 4620
  • Скачиваний 241
  • Размер файла 52
    Кб

индивидуальным характерным или конкретным свойствам или признакам, и поэтому в некоторых случаях употребления сходен с неопределёнными местоимениями some и any: There is a book on the table (называется предмет, относящийся к определённому роду предметов – книгам); There is some book on the table (подчёркивается неопределённость качества книги). Ещё яснее общность значения у неопределённого артикля и неопределённого местоимения any, поскольку значение

«любой», т.е. безразличия к индивидуальным особенностям предмета, является одним из основных значений этого местоимения: Some of them had made him humiliatingly feel the great gulf that separates a minister, any minister, from a private member of the House (A. Bennett). В отличие от существительных, обычно употребляемых в единственном числе без артикля, существительные с неопределённым артиклем, как правило, выражают предмет, который имеет границы или форму (сравни a book и water) и, следовательно,

может быть исчислён. Иногда в неопределённом артикле прослеживается его историческая связь с числительным «один». The temperature was only a degree above zero. Only a month remains, and not a moment must be lost. Is there an Indian people or several? Don’t speak all at a time! Следует иметь в виду, что количественное значение «один» прослеживается в неопределённом артикле далеко не во всех случаях его употребления. Различие между сочетаниями существительного с определённым артиклем, с одной

стороны, и с неопределённым – с другой, отчётливо проявляется, когда эти сочетания представляют весь класс предметов собирательно, обобщённо, как одно целое. Различие состоит в следующем: 1. Определённый артикль характеризует в этом случае предмет как воплощение (совокупность) всех индивидуальных признаков, которые типичны именно для этого класса предметов, присущи только ему и отличают его от других классов предметов: A person, who

writes a story, a play, or a novel, is called the author. Children of every age produce their own crop of problems, the infant, the toddler, the schoolchild, the adolescent. It requires neither the knowledge of the scientist nor the imagination of the poet to say that. This is the eternal question which confronts the artist and the thinker. То же с существительными во множественном числе: the Americans, the Russians, etc. Сочетание определённого артикля с существительными, обозначающими более отвлечённые понятия (части суток, средства связи, приемы пищи), выражает самую сущность предмета, его

содержание – всё то, с чем он связывается в нашем представлении: the day, the radio, the telephone, the noun… And the dinner, let’s remember, is the supreme meal of the day. The novel gives a different view of reality from that given by poetry. Обобщённое, собирательное значение часто присуще также устойчивым словосочетаниям: The subject opens wide to the inquiring eye. There are the morning papers and the evening papers. 2. Неопределённый артикль существительного в этом случае обозначает любой предмет из ряда предметов того же класса как