Понятие и особенности толкования международных договоров — страница 7
проблематика. Единственное, что действительно объединяет теории, это базовая категория – “толкование”. Общим для всех современных направлений в и подходов к толкованию является то, что каждое из них придает первостепенное значение какому-либо одному инструменту или способу толкования и недооценивает другие. Специфическими чертами обладает толкование многоязычных договоров. Каждый язык имеет свои особенности, свой словарный фонд, грамматические и другие законы. Но эти различия не являются препятствием для принципиальной возможности составления адекватных текстов договоров на разных языках. Эта адекватность предполагает закрепление одинакового правового смысла в текстах на разных языках, хотя этот смысл и передается способами, присущими каждому из этих языков. Толкование международных договоров осуществляется субъектами толкования при помощи основных принципов: общеправовых и международно-правовых. Общие принципы права, созданные в Древнем Риме, применимы к любым правоотношениям ввиду их высокого уровня абстрагированности от частного, их универсального характера и исключительной отточенности формулировок. Римское право является непревзойденной классикой правовой мысли и применимо к международному публичному праву в том числе. Международно-правовые принципы толкования можно разделить на два вида. К первому виду относятся правила толкования, при помощи которых определяется место международной нормы в рамках национальной правовой системы. Ко второму – правила толкования норм международного права. В современной практике случаются примеры того, как развитие и примат одного принципа сказывается отрицательно но соблюдении другого. В настоящее время в Европе имеет место чрезмерно однобокое понимание и толкование принципа защиты прав и свобод человека: внимание уделяется преимущественно недопущению посягательств государства в лице его уполномоченных органов на права и свободы граждан (в т.ч. правонарушителей) и совершенно упускается из виду право граждан на безопасность и защиту со стороны государства от посягательств этих самых правонарушителей. Проблема глобальных Конвенций, иными являются Конвенции 1969 и 1986 г.г., с нашей точки зрения, состоит в том, что они не могут полностью решить поставленные перед ними задачи, так как сами содержат “белые пятна”. В понятие контекста входят взаимносогласованные тексты – все части договора, т.е. преамбула, тело договора, а также приложения, если они имеются. Что касается других документов, связанных с договором, в том числе
Похожие работы
- Доклады
- Рефераты
- Рефераты
- Рефераты
- Контрольные