Почему животные так называются?

  • Просмотров 98
  • Скачиваний 11
  • Размер файла 15
    Кб

Почему животные так называются? С.В. Зуева Задумывались ли вы, почему то или иное животное называется так, а не иначе? По поводу происхождения некоторых названий существует немало версий, иногда это всего лишь догадки, не подкрепленные твердыми доказательствами. А в иных случаях приходится мириться с тем, что первозначение названия безвозвратно утеряно. И все же, давайте попробуем разобраться. Чтобы расшифровать смысл

названия нашего давнего и верного спутника и слуги – коня, нужно вначале восстановить прежнюю, более древнюю, форму имени: комонь. Далее следует вспомнить старославянский глагол «комосить» – лягаться. Только тогда станет очевидно, что конь – животное, которое лягается. Слово змея родственно старославянскому «земь», «земля». Змея буквально – «земляная, ползающая по земле». Происхождение слова улитка связывают со словом

«улей». Улитка – животное, снабженное норой, убежищем, «ульем». Название птицы цапли образовано от глагола цапать в значении «хлопать, семенить, неуклюже идти». Если же добираться до самой-самой подоплеки, то окажется, что этот глагол – производный от звукоподражательного «чап» (представьте чавкающий звук, получающийся при ходьбе по грязи, по болоту). Слово дятел произведено от той же основы, что и глагол «долбить». Старинное

имя птицы было несколько иным по форме – «делбтел» и означало «тот, кто долбит, долбящий, долбун». Не так-то просто разгадать загадку названия птицы сорокопута. Положение несколько проясняется, если написать его по-старому: сорокапуд. Но ведь и глагол «пудить» – гнать в современном русском языке неизвестен. Помогает сопоставление с украинским «сорогин», где вторая часть сложного имени происходит от «гнати». Итак, сорокопут –

сорокогон, гоняющий сорок. Лежащее в основе названия кречет древнее общеславянское «крекъ» означало хриплый крик. Свиристель – от «свирест», свист. Сова и сыч – тезки, их имена происходят от слова «сыкать» – шипеть. Русское имя филина (в диалектах сохраняется форма «квилин») восходит к «квилить» – плакать. Варакушка – от родственного слова «ворковать». Общее название для мелких птичек – пичуга. Оно является суффиксальным