Особенности интерпретации легенды о похождениях Дон Жуана в комедии Ж.-Б.Мольера "Дон Жуан" и трагедии А.С.Пушкина "Каменный гость"

  • Просмотров 4359
  • Скачиваний 203
  • Размер файла 39
    Кб

Научное объединение учащихся «Поиск» МОУ «Гимназия № 84» РЕФЕРАТ ОСОБЕННОСТИ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ЛЕГЕНДЫ О ПОХОЖДЕНИЯХ ДОН ЖУАНА В КОМЕДИИ ЖАНА-БАТИСТА МОЛЬЕРА «ДОН ЖУАН» И ТРАГЕДИИ АЛЕКСАНДРА СЕРГЕЕВИЧА ПУШКИНА «КАМЕННЫЙ ГОСТЬ» (СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ) Выполнила: Ученица гимназии №84 ИЛЬИЧЕНКО Ирина Витальевна Руководитель: Учитель русского языка и литературы МОУ «СОШ №109 с углублённым изучением отдельных

предметов» ТРОИЦКАЯ Ольга Анатольевна Омск 2006 Содержание Введение 3 Глава 1. Первоисточники драматических произведений А.С. Пушкина и Ж..-Б. Мольера 4 Глава 2. Особенности интерпретации легенды о похождениях Дон Жуана в комедии Ж.-Б. Мольера «Дон Жуан» и трагедии А.С. Пушкина «каменный гость» - Заключение 18 Список литературы 20 Примечание 21 -3- Введение Жан-Батист Мольер и Александр Сергеевич Пушкин, безусловно, знаковые для мировой

литературы имена. Значимость произведений, созданных этими авторами, определяется ещё и тем, что они остаются актуальными до сих пор. Неслучайно, современные читатели, мыслители, всё чаще и чаще обращаются к нетленным творениям двух гениальных художников. К числу таких шедевров относится «Дон Жуан» Мольера и «Каменный гость» Пушкина. Для нас эти два произведения интересны тем, что они написаны по мотивам известного сюжета

средневековой легенды, родоначальником которой был испанский драматург Тирсо де Молина («Севильский озорник или Каменный гость»). Пушкинская и Мольеровская интерпретации Дон Жуана отличаются такой глубиной, оригинальностью и художественной силой, что созданный ими образ вошёл в галерею «вечных образов». Несмотря на то, что «Каменный гость» Пушкина и «Дон Жуан» Мольера написаны достаточно давно, и существует множество

литературоведческих работ, посвящённых этим произведениям, трактовки авторской позиции исследователями зачастую диаметрально противоположны. Белинский В.Г. видел в Дон Гуане Пушкина традиционный образ развратника и коварного лицемера, в то время как Томашевский утверждал, что герой трагедии великого русского писателя и поэта оригинален, глубоко отличен от предшественников (даже подчёркивая это нетрадиционным написанием