Образ иноплеменников по Повести временных лет (1060-1110) ([Доклад]) — страница 3

  • Просмотров 1567
  • Скачиваний 157
  • Размер файла 8
    Кб

воздержались от злых дел. Наказывает он нас нашествием поганых; это ведь бич его, чтобы мы, опомнившись, воздержались от злого пути своего» [159]. В пониманиии летописца каждое событие, каждое происшествие имело свой, совершенно определенный смысл. Если битва происходит в один из церковных праздников, то в зависимости от ее исхода, хронист воспринимает ее как господне благоволение, или, напротив, как особо тяжкое наказание. После

двух поражений от половцев в 1093 году, случившихся в праздники Вознесения Господня и в день святых мучеников Бориса и Глеба, он приводит слова библейского пророка «Обращу праздники ваши в плач и песни ваши в рыдание» [160]. Точно так же трактуются автором «Повести временных лет» и природные явления, которые становятся для него «знамениями», предвещающими исход сражения. «Знамения ведь на небе, или в звездах, или в солнце, или в

птицах, или в чем ином не к добру бывают; но знамения эти ко злу бывают: или войну предвещают, или голод, или смерть» [121]. Знамение называется добрым, если битва завершается победой над врагом и дурным, если происходит обратное. За 1102 годом хронист записал: «Знамения ведь бывают одни к злу, другие же к добру» [202]. Иноплеменники часто привлекаются русскими князьями к участию в их междоусобных столкновениях. Наиболее часто в качестве

наемной военной силы привлекаются половцы и поляки. Кроме того, сами князья в распрях не могут противостоять врагу поодиночке, подвергая Русь опустошительным набегам соседей. На съезде в 1097 году в Любече князья пытаются прекратить усобицы: «Зачем губим русскую землю, сами между собой устраивая распри? А половцы землю нашу несут розно и рады, что между нами идут войны» [188]. В этом фрагменте, безусловно, вразилась и воля самого

летописца. Положить конец бесконечным распрям удельных властелинов, дать достойный отпор опустошительным набегам иноплеменников, восстановить величие и могущество Руси – вот истинный посыл и страстное желание автора «Повести временных лет», к несчастью, как показала история, лишенное всяческой надежды на осуществление. [1] Здесь и далее – в квадратных скобках указаны номера страниц в издании: Повесть временных лет (Перевод

Д.С. Лихачева). Серия Азбука-Классика. М, 1997.