Методическое руководство по проведению занятия по русскому языку в рамках аудиовизуального курса для студентов-иностранцев с использованием видеозаписи мультфильма "Мороз Иванович". — страница 7

  • Просмотров 1626
  • Скачиваний 135
  • Размер файла 25
    Кб

зелёные цветочки – красивое платье – ленивая девочка – весёлый Мороз Иванович – прозрачная вода – вкусная каша – Приложение МОРОЗКО[1] Живало-бывало,—жил дед да с другой женой. У деда была дочка, и у бабы была дочка. Все знают, как за мачехой жить: перевернешь­ся—бита и недовернешься—бита. А родная дочь что ни сделает—за все гладят по головке: умница. Падчерица и скотину поила-кормила, дрова и во­ду в избу носила, печь топила,

избу мела— еще до све­ту...Ничем старухе не угодишь—все не так, все худо. Ветер хоть пошумит, да затихнет, а старая баба расходится—не скоро уймется. Вот мачеха и приду­мала падчерицу со свету сжить. — Вези, вези ее, старик,—говорит мужу,—куда хочешь, чтобы мои глаза ее не видали! Вези ее в лес, на трескучий мороз. Старик затужил, заплакал, однако делать нечего, бабы не переспоришь. Запряг лошадь: — Садись, милая дочь, в сани. Повез

бездомную в лес, свалил в сугроб под большую ель и уехал. Девушка сидит под елью, дрожит, озноб ее проби­рает. Вдруг слышит—невдалеке Морозко по елкам потрескивает, с елки на елку поскакивает, пощелкива­ет. Очутился на той ели, под которой девица сидит, и сверху ее спрашивает: — Тепло ли тебе, девица? — Тепло Морозу шко, тепло, батюшка. Морозко стал ниже спускаться, сильнее потрески­вает, пощелкивает: —Тепло ли тебе, девица? Тепло

ли тебе, красная? Она чуть дух переводит: — Тепло, Морозушко, тепло, батюшка. Морозко еще ниже спустился, пуще затрещал, сильнее защелкал: — Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная? Тепло ли тебе, лапушка? Девица окостеневать стала, чуть-чуть языком шевелит: — Ой, тепло, голубчик Морозушко! Тут Морозко сжалился над девицей, окутал ее теплыми шубами, отогрел пуховыми одеялами. А мачеха по ней уж поминки справляет, печет блины и

кричит мужу: — Ступай, старый хрыч, вези свою дочь хоро­нить! Поехал старик в лес, доезжает до того места,—под большою елью сидит его дочь, веселая, румяная, в собольей шубе, вся в золоте, в серебре, и около—ко­роб с богатыми подарками. Старик обрадовался, положил все добро в сани, посадил дочь, повез домой. А дома старуха печет блины, а собачка под столом: -          Тяф, тяф! Старикову дочь в злате, в серебре везут

а старухину замуж не берут. Старуха бросит ей блин: - Не так тявкаешь! Говори: «Старухину дочь идузк берут, а стариковой дочери косточки везут...» Собака съест блин и опять: - Тяф, тяф! Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину замуж не берут. Старуха блины ей кидала и била ее, собачка—все свое... Вдруг заскрипели ворота, отворилась дверь, в избу идет падчерица—в злате-серебре, так и сияет. А за ней несут короб высокий, тяжелый.