Культура и искусство Японии — страница 6

  • Просмотров 3246
  • Скачиваний 203
  • Размер файла 45
    Кб

литературы), М., 1966. "Нихон рёики. Японские легенды о чудесах: Свитки 1-й, 2-й, 3-й", перев., предисл. и коммент. А. М. Мещерякова, "Гиперион"", СПб. 1995. "Манъёсю" ("Собрание мириад листьев"), 1-3 тт., перевод А. Е. Глускиной, "Наука" (Главная редакция Восточной литературы), Москва, 1971-1972. "Волшебные повести", перевод В. Н. Марковой, Государственное Издательство Художественной Литературы . М., 1962. Второе издание –

"Две старинные японские повести"", 1976 . "Исэ-моногатари", перевод Н. И. Конрада, Петербург, 1921; "Наука", М. 1979. "Ямато-моногатари", перевод Л. М. Ермаковой, " Наука " (Главная редакция Восточной литературы), М., 1982. "Собрание старых и новых песен Японии", т. 1-3, перевод А. Долина, "Радуга", М., 1995. Произведения авторов средневековья Кино цураюки, "Дневник из Тоса", перевод О. В. Плетнер, сб. Восток, 1,

Литература Китая и Японии, Akademia, 1935; перевод В. Сановича, в томе "Классическая проза Дальнего Востока" Библиотеки Всемирной литературы, "Художественная литература", М., 1975. "Утаавасэ". Поэтические турниры в средневековой Японии (IХ-ХIII вв.), перевод, предисл. и коммент. И. А. Борониной, ""Гиперион", СПб, 1998. Японские пятистишия (VIII - XIIIвв. ), перевод, предисл. и коммент. А. Глускиной, "Художественная литература", М.,

1971. Сэй – Сёнагон "Записки у изголовья", перевод, предисл. и коммент. В. Н. Марковой, "Художественная литература", М., 1975. Мурасаки Сикибу, "Повесть о Гэндзи", 1-5 т. пер., предисл., коммент. Т. Соколовой-Делюсиной, "Наука" (Главная редакция Восточной литературы), М., 1991-1993. Митицуна-но хаха, "Дневник эфемерной жизни", перев., предисл. и коммент. В. Н. Горегляда, центр ""Петербургское Востоковедение"", СПб., 1994

Дневник Мурасаки Сикибу, перев., предисл. и коммент. А. Мещерякова, "Гиперион", СПб, 1997. Нидзё, "Непрошеная повесть ", перев., предисл. и коммент. И. Л. Львовой, "Наука" (Главная редакция Восточной литературы), М., 1986. "Сто стихотворений ста поэтов", перевод, предисл., коммент. В. С. Сановича, "Гиперион", СПб, 1994. "Повесть о доме Тайра", перевод, предисл. и коммент. И. Л. Львовой, Гослитиздат, М., 1982. "Сказание о

Ёсицунэ", пер., предисл. и коммент. А. Стругацкого, Гослитиздат, М., 1984. Кэнко-хоси, "Записки от скуки", пер., предисл. и комм. В. Н. Горегляда, "Наука" (Главная редакция Восточной литературы), М., 1970. Камо Тёмэй, "Записки из кельи", перевод Н. И. Конрада, в книге: Н. И. Конрад, Японская литература в образцах и очерках, Л., 1927. "Отоги-дзоси, Гэндзи-обезьяна" (японские рассказы ХIV-ХVI вв.), перевод М. Торопыгиной, Гуманитарное