Грамматический анализ субстантивированных прилагательных и причастий — страница 5

  • Просмотров 3730
  • Скачиваний 406
  • Размер файла 42
    Кб

субстантивации является трудность четкого разграничения частей речи. В третьем томе «Deutsche Grammtik» Г. Пауль подчеркивает, что переход имени прилагательного в разряд имени существительного сначала носит окказиональный характер, но благодаря традиционному употреблению данного прилагательного в функции существительного оно может окончательно перейти в разряд существительного. В качестве критериев устойчивости субстантивации

у Г. Пауля выступает возможность постановки при субстантивированном прилагательном зависимого от него существительного в родительном падеже, употреблении при нем притяжательного местоимения и возможность образования женского рода с помощью суффикса «in», например: der Bekannte - die Bekanntin. Показателем окончательного перехода прилагательного в класс существительного является употребление в склонении. Пауль допускает два пути

субстантивации: в сочетании с существительным и вне сочетания. Субстантивация причастий, как и причины субстантивации причастий и прилагательных у Пауля рассматривается мало. Пауль не рассматривает субстантивацию как один из видов словообразования, он останавливается на этом явлении в синтаксисе. Г. Глинц в своем труде «Die innere Form des Deutschen» рассматривает из всех проблем словообразования только проблему субстантивации

прилагательных, мотивируя это тем, что она тесно связана с проблемой различения частей речи. Субстантивированные прилагательные отличаются от имен прилагательных своими грамматическими свойствами: n они утрачивают способность изменяться по родам не меняя семантики; n они изменяют характер сочетаемости. Причину субстантивации Г. Глинц склонен видеть в изменении синтаксической функции слова, что является логическим выводом

из его подхода к определению частей речи с позиций анализа членов предложения. Авторы грамматики «Der Grobe Duden» под редакцией П. Гребе рассматривают изменение синтаксической функции как следствие, а не как причину субстантивации. Причиной же субстантивации по данной грамматике является изменение грамматического изменения слова. В. Фляйшер в своей работе «Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache» рассматривает переход слова в его исходной форме

из одной части речи в другую как конверсию. В. Фляйшер отмечает, что конверсия нашла более широкое распространение в английском языке, нежели в немецком. М. Д. Степанова в своей работе «Словообразование современного немецкого языка» отмечает, что причиной субстантивации является изменение семантики слов, что влияет на их грамматическую характеристику. В качестве критерия устойчивой субстантивации в данной работе выступает