Фразеологизмы в романе М.А.Шолохова "Поднятая Целина" — страница 11
дает ей законного ходу, отвернется, насталит сердце и говорит: что было, то быльем поросло!" Шолохов имеет в виду, что все давно забыто. Из поговорочного выражения: Что было, то прошло и быльем поросло. [Быльё (устар.) – трава, бурьян]. Тяп-ляп. Кое как, небрежно, наспех делать что-либо. "Дело хорошее колхоз, но тут надо дюже подумать! Так нельзя, чтобы – тяп-ляп, и вот тебе кляп, на – ешь, готово". У Шолохова употребляется в том же значении, что и в словаре. В поте лица. С большим усердием, не жалея сил. "В поте лица добывал хлеб насущный". Употребляется в том же значении, что и в словаре. В этом предложении две фразеологические единицы: первая – в поте лица, вторая – хлеб насущный. Хлеб насущный. Этот фразеологизм имеет два значения. 1. То, что крайне необходимо для жизни, для существования. 2. Самое важное, необходимое. Заимствовано из молитвы: Хлеб наш насущный дождь нам днесь, т.е. хлеб, необходимый для существования, дай нам сегодня. В романе фразеологизм употребляется в 1 значении. Взятки гладки. Ничто не возьмешь, не добьешься, не потребуешь с кого-либо, чего-либо. "Думал окалечу быка, и взятки гладки?" Этот фразеологический оборот имеет одно значение. В "Поднятой целине" употребляется в том же значении, что и в словаре. Ни свет ни заря. В самую рань, спозаранку, до рассвета. Данный фразеологизм имеет 1 значение. "Ну, чего шляешься ни свет ни заря?" Автор употребляет фразеологический оборот в том значении, которое дается в словаре, т.е. очень рано, до рассвета. Как сивый мерин. Самым бессовестным образом. Имеет одно значение. "Хоть ты и старик, а брешешь как сивый мерин!" Употребляется в значении, что в словаре. По щучьему веленью. Самым неожиданным образом, чудом, без чьей либо поддержки. "Дела очень много, нельзя же так, как ты хочешь: по щучьему веленью, раз-два – и колхоз создать, и кулака изъять, и семфонд собрать…" Фразеологический оборот употребляется в том же значении, что и в словаре. Черт <его> знает. Фразеологизм имеет два значения: 1) Неизвестно, никто не знает (что, кто, какой, как, где, когда и т.п.). 2) Выражение возмущения, негодования, вообще отрицательного отношения к чему-либо или по поводу чего-либо (в сочетании с теми же словами, что и в 1 значении). "Давыдов грохнулся на заскрипевший сундук, побагровел, пятерней откинул со лба глянцево - черные пряди волос: "Черт знает! Еще подумает, что я подсматривал …дернуло меня вставать". Собственно - фразеологизмы (см. в Приложении №1). 2. Модификации фразеологизмов. К этой группе относятся видоизмененные автором устойчивые обороты. Важно
Похожие работы
- Доклады
- Рефераты
- Рефераты
- Рефераты
- Контрольные