Формы обращения в английском языке
C О Д Е Р Ж А Н И Е I. Введение. II. Формы обращения в английском языке. 1. Формы обращения, связанные с родственными отношениями 2. Ласковые и дружественные формы обращения. 3. Вежливые формы обращения. 4. Недружественные, оскорбительные формы обращения. III. Особенности использования различных форм обращения в США. Обращение - слово или сочетание слов , называющее лицо , ко- торому адресована речь. Обращениями в первую очередь служат имена людей , название лиц по степени родства, положению в обществе, профессии, занятию, должности, званию, национальному или возрастному признаку , взаимоотношениями людей. Без него трудно представить себе коммуникацию. Оно употребляется прежде всего с целью привлечь внимание того лица , к которому обращается говорящий. Строение и значение обращений различаются в зависимости от формы и степени речи . В разговорной речи чаще встречаются нераспространённые обращения , называющие лицо по имени, по имени и отчеству, по фамилии . В письменной речи встречаются распространённые бращения. В них название лица часто сопровождаются определениями , которые выражают отношение говорящего к названному лицу . Чрезвычайно разнообразны по строению и значению обращения в языке художественных произведений , особенно в поэтической речи . Они привлекают внимание читателя к адресату . Формируя обращения , писатели употребляют различные типы определений : согласованные и несогласованные , приложения , используют ряды однородных обращений . Мы полагаем , что рассмотрение английских форм обращения в различных аспектах весьма важно. Наша работа посвящается рассмотрению различных форм обращения , которые мы объединили в несколько групп. 1. Формы обращения связанные с родственными отношениями . 2. Ласковые и дружественные формы обращения . 3. Вежливые формы обращения . 4. Недружественные , оскорбительные формы обращения . 5. Особенности использования различных форм обращения в Соединённых Штатах Америки. ФОРМЫ ОБРАЩЕНИЯ , СВЯЗАННЫЕ С РОДСТВЕННЫМИ ОТНОШЕНИЯМИ . Обращение father ( к отцу ) продолжает оставаться либо в этой форме , либо в таких разговорных формах , как dad , daddy , pa , papa и так далее. У обращения mother также
Похожие работы
- Рефераты