Экранизация романа Д. Остен "Гордость и предубеждение" — страница 9

  • Просмотров 613
  • Скачиваний 10
  • Размер файла 37
    Кб

лохматость? За бесцеремонность? А, увидела! За привлекательную мордашку! Хотя мне всегда казалось, что мистера Дарси постоянно окружали красивые женщины (вспомним, мисс Бингли тоже очень привлекательна и образована, но Дарси к ней остается равнодушен), ему нужно было большее, чем просто жена-очаровашка. В мисс Элизабет он нашел преданную, умную, здравомыслящую и принципиальную женщину. Самое главное в ней то, что она заставила

его по-новому взглянуть на свою жизнь, на отношения между людьми, на настоящие ценности. 5) Динамичность. Чего недостает: 1) Четкой логичной сюжетной линии: попытка уложить сценарий в 2,5 часа сделала фильм во многом непонятным для зрителей, которые заранее не были знакомы с сюжетом, ощущение мельтешения не дает расслабиться и насладится мягким типично английским сюжетом с перерождением героев. Почему Дарси не дает другу женится

на Джейн и тут же (хотя по книге должна была уже пройти целая зима, прежде Элизабет вновь увидела мистера Дарси) предлагает руку Элизабет? 2) Красивых нарядов и причесок, особенно у Лиззи. Бедненько до жалости. А так хотелось красивой экранизации... Кружев, атласа, шляпок, цветов, вышивки, что соответствовало бы тому времени. По книге миссис Беннет весь немаленький доход своего мужа тратит на себя, своих дочерей, роскошный стол, – всё

то, что позволяет им жить не только «не хуже» соседей, но чаще всего и лучше – помните, как миссис Беннет ругает суп, подаваемый у Лукасов, или как гордится тем, что ее дочери, в отличие от тех же мисс Лукас, не должны стоять у плиты. 3) Поражает псевдо-"натурализм" фильма. Беннеты вовсе не были так бедны, как это показано; а насчет грязи и небрежности в одежде в ту эпоху - не могу согласиться с таким видением. Нищенский быт семьи

Беннетов, изображенный в фильме, гуляющая по дому свинья - это перебор. 3) Внутренний мир главных героев остается за кадром. Нет ни одного диалога, который бы заставил верить чувствам главных героев. В классическом варианте ВВС характеры героев прорисованы точно и очень изящно, каждый жест, каждый взгляд отражает массу переживаний. 4) Ироничного взгляда на таких персонажей, как миссис Беннет, мистер Коллинз, сэр Лукас, мисс Мери

Беннет. Но ведь в этом-то и прелесть романа! 5) Исторических соответствий: дамы простоволосы (Лиззи в Незерфилде появляется не только без шляпки, но даже с распущенными волосами), костюмы не соответствуют сословиям, мужчины запросто входят в женские покои (мистер Бингли в спальне у Джейн; мистер Дарси в Хансфорде без доклада; и, конечно, объяснение в любви между Лиззи в ночной сорочке и кое-как одетым Дарси). Кратко о фильме можно