Алишер Навои — страница 2

  • Просмотров 4613
  • Скачиваний 500
  • Размер файла 6
    Кб

достигла в написанном в 1483-1485 “Хамсэ” (“Пятерица”) – пяти больших поэмах: “Смятение праведных”, “Лейли и Меджун”, “Фархад и Ширин”, “Семь планет”, “Искандерова стена” (написаны на староузбекском языке). Буржуазные востоковеды, видя совпадение этих названий с названиями произведений великого Азербайджанского поэта 12в.Низами, написанных на персидском языке, объявили Навои переводчиком. Это заблуждение, так как при

общности тематики поэмы Навои глубоко оригинальны. Уважение к труду, любовь к родине, стремление к совершенству освобождению личности, человеколюбие – основные мотивы этих произведений. Навои боролся за справедливость, за счастье народа. Он вводил в свои поэмы в качестве героев простых, изображал процессы труда. В поэмах сказались, однако идеалистическое мировоззрение Навои, элементы суфизма, а также утопические взгляды на

роль “справедливого царя”. Четыре лирических сборника Навои нося название: “Диковины детских лет”, ”Достопримечательности юности”, “Редкости средней поры жизни” и ”Наставления старости”. Под конец жизни им написана философская аллегорическая поэма “Язык птиц” (“Лисанат-тайр”). Доказав богатство родного языка своим художественным творчеством, Навои в 1499 выступил с теоретическим обоснованием культурного значения

староузбекского языка в работе “Тяжба двух языков” (“Мухакамат ал-лугатайн”). Творения Навои пользуются в народе широчайшей популярностью. Жизнь поэта изображена в историческом романе советского писателя Ойбека “Навои”